Emanuel Pahud budapesti koncertje

A képre kattintva a Rádió által rögzített koncertet hallhatjuk.

Posted in Napról-napra | Tagged | Leave a comment

Australian Flute Festival

Nem tartom valószínűnek, hogy tőlünk bárki is eljut erre a rendezvényre, de érdemes tanulmányozni a fellépő művészeket – többségük számunkra teljesen ismeretlen – és az általuk játszott műsorokat, amelyekben szintén nem kevés újdonságot találhatunk. Viszont szívmelengető látni a fuvolaegyüttes által játszott Kodály (Túrót eszik a cigány) és Bartók (Román népi táncok) darabokat, alighanem mindkettő külföldi átírat lehet (lásd a cikk vége felé).

The next Australian Flute Festival will be held in 2013 at the Australian National University School of Music in Canberra.

4th – 7th October, 2013

Welcome and Opening Concert

Saturday October 5

Llewellyn Hall
10.00-11.00am

Gala Concert

Sunday October 6

Llewellyn Hall

7.30 pm

Closing Concert

Monday October 7

Llewellyn Hall

Larry Sitsky Chant for Mass Flutes

This piece has been written for Christine Draeger and the Australian Flute Festival 2013!

Lunchtime Recitals

Saturday October 5

Marianne Gedigian

Llewellyn Hall
2.00-3.00pm

Sunday October 6

Jim Walker

Llewellyn Hall
2.00-3.00pm

Jim Walker plays music that he really likes

JS Bach Sonata in e minor for Flute and Piano BWV 1034
Claude Debussy Syrinx
Lowell Liebermann Sonata for Flute and Piano Op 23
Mike Garson Lullaby for our Daughters
Garson / Paganinni Pagar Jazz Variations (with computer)
Jim Walker Santiago
Mike Mower Deviations on the Carnival of Venice

Monday October 7

Roberto Álvarez

Llewellyn Hall

2.00-3.00pm

Eduardo Costa

Escenas de la vida de Poulenc (Scenes of Poulenc’s life) for piccolo and piano

Miguel Prida

Piece for piccolo and piano

Jorge Muñiz

Homage to Poulenc for piccolo and piano

Elisenda Fábregas

Sonata No.1 for flute and piano

Salvador Espasa

Piece for flute alone

Showcase Recitals

Lina Andonovska
Thorn

Focusing on the contrasts of the explosion of sound to the meditative silence. Introducing emerging flautist Lina Andonovska, performing works spanning from complete virtuosic wildness to serene calmness.

Brett Dean Demons
Paul Mefano Traits Suspendus for amplified bass flute
JS Bach arr. Sciarrino Toccata and Fugue
Lachlan Skipworth Light Rain for flute and string quartet
David Lang Thorn
Tristan Murail Unanswered Questions
Mary Finsterer Ether

Michel Bellavance
Transcriptions for flute from the violin repertoire, including Faure Sonata in A major op.13 and Pierne Sonata in D minor op. 36

Derek Jones
From Bach to Sitsky
Derek Jones Stillness”  Improvisation (2007)
J. S.Bach A minor Partita BWV 1013
Barry Conyngham Flute
Larry Sitsky Sonata for solo flute (1959)
Brian Brown Lily’s Garden (2000)
Ross Edwards Ulpirra (1993)

Adrianna Lis

The Salonnieres
Lamorna Nightingale, Melissa Farrow, Erin Helyard

The Salonnieres will give a brief lecture about the surprising history of the 19th century flute, they will explain and demonstrate the differences between the Boehm-system and simple system flutes and perform repertoire by the great composer/flautists of the 19th Century including Kuhlau, Doppler and Koehler.

Peter Sheridan
Sonorous Sonatas
A recital featuring music from Peter Sheridan’s new CD titled ‘Sonorous Sonatas’

Gary Schocker

Music for a Lost Planet for Alto Flute and Piano

Andrew Downes

Sonata for Contrabass Flute Op. 99

Taran Carter

Owls Flutel for Bass Flute and Piano

Jelle Hogenhuis

Elegie for Alto and Bass Flute

Australian Work

Moon Cycles – Low Flutes Quartet

Duo Recitals


Haga Duo

Opposites Attract

Mattias Lysell Quartet for two opposing duos with Virginia Taylor and Timothy Kain
with choreography by Anna Koch
Emmy Lindström Duo for Flute and Guitar
Benjamin Staern Duo for Flute and Guitar
Piazzolla

Histoire du Tango


Concert Studies Recital


Saturday October 5

Michel Bellavance

Virginia Taylor

Adrianna Lis

Sunday October 6

Jim Walker

Derek Jones

Roberto Álvarez

Monday October 6

Marianne Gedigian

Vernon Hill

Sareidah Hilderbrand


Flute Groups


Adelaide Flutes

Alan Aungles – Piccolo, Alto Flute, Quena (Peruvian Flute)

Kerryn Schofield – Bass, Contra Bass Flute

Julie Todd – Alto, Bass Flute

Karen Fletcher – Flute, Piccolo

Jane Wearing-Smith – Flute, Alto Flute

Catherine Kammerman – Flute, Alto Flute

Expect the Unexpected
A concert of folk, gypsy, bohemian and other unusual pieces featuring alto, bass, contrabass and quena (Peruvian) flutes. Focusing on low flutes and ethnic music, this concert is an opportunity to hear pieces played in a refreshingly different style full of bohemia flair.

Zoltán Kodaly Turot aszik a cigany (See the Gypsies Eating Cheese)
Nikolai Rimsky-Korsakov Scheherazade -  Excerpts from The Young Prince & the Princess
Béla Bartók Romanian Folk Dances
Camille Saint-Saëns The Elephant from Carnival of the Animals
Claude Debussy Bohemian Dance
Claude Bolling Affectueuse from Suite No 2
Traditional Peru Haunyo De Ayacucho (The love of Ayacucho)
Freddie Mercury Bohemian Rhapsody


Flute Ensemble Music of Our Time

Lamorna Nightingale, Janet McKay, Kim Tan, Laila Engle, Melanie Walters, Lina Andonovska, Christine Draeger

Bringing together new-music specialists from around the country in a in a program designed to inspire and engage – this is the music of our time!

Australian Music for Flutes
Featuring the Monash University Flute Ensemble
A diverse and rich concert of music showcasing Australian composers from traditional classical western music to the buzz of electronic and beat-box sound fabrics.

Wouter Kellerman
World Music that takes you places
Experience an exciting fusion of musical elements and influences.

W Kellerman, P Whellock

Wind

Traditional

Brian Boru’s March

W Kellerman, P Whellock

Duel

Marin Marais

Folies d’Espagne

Cheikh Lo/Omar Sow N’Jarinu Garab

W Kellerman, P Whellock

Buenos Aires

W Kellerman

The Long Road (for solo flute)

Traditional

Irish Hornpipes

W Kellerman/D Matamela/R Makhene/S Sechele/M Lotz Khokho

Traditional

Gumboot Dance


forrás: http://www.australianflutefestival.com/main.html

Posted in Napról-napra | Tagged , , | Leave a comment

Bach + Csalog + Spányi

null

Csalog Benedek és Spányi Mikós a Ramée kiadónál megjelent Bach szonáta cd-jéből következik két részlet.

A cd-re Az É-dúr, e-moll, Á-dúr és h-moll szonáták kerültek felvételre.

Bach É-dúr szonátájának első tétel: Adagio ma non tanto
Csalog Benedek – barokk fuvola (korai német modell Rudolf Tutz-tól A= ca. 408 Hz), Spányi Miklós – klavikord

null»Excepting the many kinds of keyboards which either remain unknown because of their defects, or because they are not yet widely used, there are mainly two kinds of keyboards: the large keyboards [harpsichords] and the clavichords, which were up to now very successful. [...] The new pianofortes, if they are well built and resistant, have many advantages [...]. They are appropriate for solo playing, and for ensemble playing that is not too loud, but I believe nevertheless that a good clavichord, except for the fact that it has a weaker sound, has all the beauties in common with the pianoforte as well as the advantage of the vibrato and the support of the sound, because with the clavichord, I can, after the attack, still give emphasis to each note.« (Carl Philipp Emanuel Bach, Versuch über die wahre Art das Clavier zu spielen, 1753).
Johann Nikolaus Forkel claims that the clavichord was also the favourite instrument of Johann Sebastian Bach (Über Johann Sebastian Bachs Leben, Kunst und Kunstwerke, 1802). It would appear that Bach made an important contribution to the success of the instrument. His compositions for keyboard, like the Inventions, Sinfonias and the Well Tempered Clavier, were initially designed for the clavichord as training studies for the new technique of Bach’s touch, which has so often been described until 1860. Without Bach’s technique, the incredible development of the clavichord and the growth in the repertoire for this instrument during the second half of the 18th century would not be imaginable. It has a soft sound, but also an inexhaustible wealth of sound colours. The large unfretted clavichords built from the first half of the 18th century are perfectly appropriate for accompanying, thanks to their great flexibility. The combination of the flute and the clavichord is ideal in relatively small spaces, because the clavichord never covers the soft sound of the flute, and follows its refined inflections in a very subtle way. The clavichord of our recording is built in the style of the great Saxon tradition founded by Gottfried Silbermann.
One speaks relatively rarely about Johann Sebastian Bach with respect to the pianoforte. It is often believed that the development of this instrument begins only in the second half of the 18th century, but one can date its origins to early in Bach’s time. Recent research estimates that the history of the pianoforte begins in fact even earlier in the past, a long time before the »invention« of mechanics with hammers by Bartolomeo Christofori, and perhaps already existed during the early 17th or even during the 16th century.
The use of a pianoforte to play chamber music pieces by Bach with obbligato keyboard parts is thus justifiable not only on historical grounds, but also, in our opinion, for musical reasons. At that time, the harpsichord accompaniment for soft instruments like the flute, was already considered problematic. Silbermann solved this problem by the development of his cembal d’amour (a sort of clavichord with double length of strings) and later with his pianofortes. The flute sonatas by Johann Sebastian Bach can be convincingly performed using a Silbermann pianoforte, as this instrument marries so well with the traverso.

Miklós Spányi

null

It is difficult to choose one ideal type of flute to play the flute sonatas by Johann Sebastian Bach —. the diversity of these sonatas is too large. The four sonatas which are clearly identified as from Bach’s hand do not come from one homogeneous cycle and they do not have any chronological relationship or specific stylistic similarities. Moreover the choice of the instrument depends not only on musicological considerations, but also on the circumstances surrounding the performance: the acoustics involved and the personality or the state of mind of the interpreter.
In E major the flute sounds particularly soft and delicate, and the clavichord, which was the preferred instrument of the composers of the Empfindsame Stil, provides an ideal accompaniment for the two continuo sonatas in the intimate environment of the hall of Flawinne castle, which has relatively little resonance, but excellent acoustics nonetheless. The two sonatas with obbligato keyboard parts raise other questions. They are probably adaptations or transcriptions of pieces which originally were not intended for the flute. The soft and rich sonority of the pianoforte almost envelops the sound of the flute. The instruments mix perfectly well.

Benedek Csalog

Szövegek forrása: http://ramee.org/


Bach h-moll szonáta, második tétel: Largo e dolce
Benedek Csalog – barokk fuvola (P.A.Dupre after Quantz A=415 Hz)
Miklós Spányi – fortepiano (after Silbermann)

További, rövid részleteket hallgathatunk a lemezből a kiadó oldalán.

null

Posted in Napról-napra, dokumentum, mp3 | Tagged , , | Leave a comment

reblog – 3. Skálák és etűdök by Sir James Galway

Új sorozatunkban Sir James Galway írásaiból válogatunk; ez a harmadik cikk!

Original english article here. Sir James Galway’s tumblr blog.

Original was posted by Sir James Galway on February 10, 2004 at 10:21:18:

Skálák és etűdök

Kedves Barátaim, kedves Olvasók!

Szeretnék néhány megfontolásra érdemes gondolatomat megosztani.

Mint a Taffanel és Böhm etűdök elkötelezett gyakorlója nem hiszem hogy ezek a gyakorlatok átmenetet képeznek az absztrakt skálák és a valódi darabok között. Az új év kezdete óta kezdtem el újra skálákat és etűdöket gyakorolni, és mivel három koncertem volt a Mercadante e-moll fuvolaversennyel Svájcban azt is gyakoroltam. Egyébként csak Böhm 24 Caprices-t és a Taffanel etűdöket játszom.

A skálákat nem találom absztraktnak. Ha a skálákat helyes zeneiséggel játszuk nagyon is izgalmasak és jutalmazóak. Minél többet játszod őket, annál inkább rájuk lehet kapni! Itt van egy töprengésre érdemes gondolat. Nem csak a skálák lesznek jobbak, hanem életre kelnek a darabban is amit éppen játszani készülsz. Én soha sem lepődök meg azon, hogy milyen sokan vannak, akik nem gyakorolnak skálákat és hangzatokat, melyek építőkövei a mindennapi fuvolairodalomnak.

Egy jó zeneszerző kezébe valójában nagyon is izgalmasak tudnak lenni. Vegyük mindjárt a Chaminade Concertino első oldalát, vagy a Csajkovszkij V.szimfóniájának utolsó tételét, vagy Mozart Fuvola-hárfa versenyének szintén utolsó tételét.

El tudnád ezeket a darabokat játszani saját sebességükben anélkül, hogy nem ismernéd a skálák alapvető formáit? És koncertképesnek gondolnád magad úgy, hogy nem tudod a skálákat? Várom a lehetőséget, hogy bemutassam a skálázás művészetét a következő két mesterkurzusomon, ami a Colorado-i Boulder-ban és a , Texas-i Worth-ben lesz ebben az évben [2004].

A résztvevőket megkértem, hogy készüljenek egy-egy etűddel és én magam is bemutatom őket hogyan kell gyakorolni és hogyan lehet a legtöbbet kihozni belőlük. Minden gyakorlatot speciális céllal írtak meg. Ez a cél néha nagyon könnyen felismerhető, néha nehezebben. Taffanel minden etűd elé írt egy rövid jegyzetet, ami a legtöbb esetben segít felderíteni ezt. Még el is játszanék belőlük néhányat koncerten, ráadásként, ha a közönség nem várná tőlem a Dongót vagy egy ír dalocskát.

Igen, valóban sok skálát és etűdöt játszom.

Soha sem szaladj „csak úgy” át az etűdön, még akkor sem ha ismered is, mert felhasználhatod arra, hogy felfedezd mit tud neked adni éppen ezen az új napon. Hadd mutassa meg neked mit kell tenned pont ezen a napon. Megpróbáltad már úgy játszani, hogy a minimumra csökkented az ujjmozgásokat? Megpróbáltad már sokkal puhábban érinteni a billentyűket, mint korábban? Talán jobb lenne csak nézni a kottát és magadban énekelni, hogy beszélhessen hozzád. Csak azért keresztülszaladni valamin gyorsan, mert ismerjük tulajdonképpen rutin, ami az unalom magvait veti el.

Egyetértek azzal, hogy az etűdöt metronómmal játszani jó ötlet. Ez elősegíti, hogy időben maradjunk, és megmutatja mit is jelent a Moderato és az Allegro valójában. Valójában nagyon jó ötlet metronómmal játszani a darabot is. Vegyük a Chaminade Concertino-t. A tempó Moderato, de a legtöbben Andante con moto-ban játszák. Gondoljunk bele egy pillanatra , hogy Cecile azt hitte ez a darab csak lassan játszható el, vagy a skálái csak kevésbé tempósan volnának játszhatóak? Azt hiszem ő, mint a francia iskola zeneszerzője nem kevesebbet várt, mint brilliáns skálákat, és hangzatfelbontásokat, könnyed ujj-munkát, csodálatos hangot és előadói magabiztosságot, amely a hallgató lelkének legmélyét érinti meg.

Amikor a párizsi Conservatoire-ba jártam nagyon jó voltam a skálákban és a hangzatfelbontásokban. Már a Royal College of Music kidolgoztam őket. Annak idején csodáltam a szomszéd termekben gyakorló hegedűsöket és zongoristákat, akik skálákat gyakoroltak és briliáns módon játszották őket, és megkérdeztem magamtól miért nem gyakorolják a skálákat a fuvolások is egészen perfekt szintre, ahogy ezek az emberek teszik. A barátom és mentorom akkoriban William Bennett volt, akik nagyon jó volt a skálákban. Megpróbáltam lépést tartani vele. És ott volt Geoffrey Gilbert, aki a tanárom volt, minden héten találkoztam vele és megkért készüljek fel minden skálából mert meg akarja hallgatni valamennyit.

Éppen úton vagyok Los Angelesből Zürichben, és azért ilyen hosszú ez a cikk, mert repülőgépen nem szoktam aludni.

Amennyire tudom Joachim Andersen soha sem játszott a Berlin Philharmónikusoknál. De azt tudom, hogy ő dirigálta az egyik szezon nyitó koncertet azokban az időkben amikor Furtwangler volt a vezető karmester a zenekarnál. Amikor Böhm és Taffanel gyakorlatait játszom, úgy érzem jobban meg vannak tervezve, hogy fejlesszék a kéz pozícióját és a billentyűzet érzetét a Böhm fuvolán, mint Andersen etűdjei. Böhm és Taffanel is rendszeresen használja a mély C hangot minden etűdjében, így még jobban tudatosítja a billentyűzetet és még jobban fuvolásak érzem magam, mint amikor Andersen játszom. Azt hiszem Andersen etűdjei mind egy kicsit túl gyorsak, és vágyom néha egy szép Adagio-ra, vagy valamilyen táncosabb karakterű dologra.

Annak idején tanultuk Párizsban az op.15ös sorozatot Andersen-től, és nagyon élveztem. Az volt az érzésem, hogy a többi srác az osztályból már korábban is állandóan játszotta őket, és ez része a francia iskola rutinjának.

Befejezésül itt egy kis történet Geoffrey Gilbert-el kapcsoltban.

Ahogy azt általában mindenki tudja a szokásos etűd tanítási mód az, hogy a tanár fel ad egy-két etűdöt minden hétre, és azután meghallagatja az útbaigazítás nélkül hagyott tanítvány szegényes erőfeszítését. A tanáraim egyike sem játszotta el nekem az etűdöket kivéve Mr. Gilbert-et. Nagyon jól emlékszem rá, ahogy ezt bemutatta a második fuvolaórámon. Leonardo de Lorenzo Nagyetűdjeiből adta nekem fel, és az elsővel 4 oldalassal küzdöttem amit a következő hétre tudnom kellett. Egy ideig hallgatta amit játszom azután megállított, odajött a kottaállványhoz és eljátszotta nekem nyaktörő tempóban. Ez volt az első alkalom, hogy valaki bemutatott nekem egy etűdöt. Teljesen el voltam képedve és – azt mondhatom- , ez olyan mérce lett a szememben, hogy húszéves korom táján teljesen új elképzelésem lett arról, hogyan is kellene játszani a fuvolán.

Üdvözlette,

Sir James Galway

Posted in cikk, interjú, link, mp3 | Tagged , , | Leave a comment

Johannes Brahms születésnapján

null
Johannes Brahms

Posted in Napról-napra | Tagged , | Leave a comment

reblog – A fuvolafej vásárlásról by Burkart

Ismét a Burkart weboldalának tartalmaiból merítünk.

A megfelelő fuvolafej kiválasztása

See the original english article here, by the headjoint maker, Keith Anderson.

Több szempontot is figyelembe kell venni, amikor a számunkra megfelelő fuvolafejet keressük. Ha tanulsz v gondolj arra a fuvolásra, aki most vagy, és arra, aki lenni szeretnél. Egy jól kiegyensúlyozott fejre van szükséged, olyanra amely, ahogy fejlődsz egyre inkább megmutatja komplex tulajdonságit.

Ha profi előadóművész vagy, olyan fejre van szükséged, amelynek minőségi hangja van, amely kiemel előadói környezetedből. Általánosságban véve egy jó fejnek rugalmasnak kell lennie mindenféle előadói szituációban.

Ha fuvolafejet vásárlunk jobb azzal kezdeni, hogy beazonosítjuk melyik fejkialakítás áll közel hozzánk, mielőtt figyelmünket a fej anyaga felé fordítjuk. Néhány alapminőség már a fej kialakításában is megpillantható, amelyek hatással vannak a hangi finomságokra, a kényelmes artikulációra és a kiegyenlített hangra minden regiszterben.

A befúvónyílás mérete és alakja

A befúvónyílás mérete és alakja meghatároz bizonyos tulajdonságokat. A nagy nyílás nagy hangot eredményez, a kicsi édesebb hangot. Az ovális nyílás könnyed és folyékony játékot segíti a harmadik oktávon. A szögletesebb nyílás erősebb közép és mély regiszterhez segít hozzá. Fejkészítőként az a feladatom, hogy ezeket a minőségeket a maguk teljességében előtérbe hozzam, miközben fenntartom az egyensúlyt, színt, és a hajlékonyságot.

A C4-es egy nagy, ovális nyílású modell. Ez egy tradicionálisabb forma, és megkönnyíti a folyékony kötéseket, a finom pianissimo futamokat, és kiváló a magas regiszterbeli hangindítási tulajdonsága van. Nagyszerűen használható kamarazenében, és  azoknak való, akik egy kicsit több ellenállással szeretnek erős, széles hangot képezni.

Az M2-es kialakítás szögletesebb, és ez a mi “modern” kialakítású fejünk. A lapos elülső fal, amely a szögletes forma miatt adódik könnyen kezelhetővé teszi az erősebben megfújt mély regisztert. Így, míg a mély hangok meglehetősen gazdagok és fókuszáltak, addig a közép és magas regiszterben élvezhetjük kiváló magvasságát és tisztaságát is. A hangja nagy és zenekarba való, és nagyon kedvelik a szólisták is.

A befúvónyílás pereme

A befúvónyílás elülső peremének a szöge hatással van arra mennyire kell ki vagy be fordítanunk a hangszert ahhoz hogy megtaláljuk a hang legjobb fókuszát és színét. Ugyan ez hatással van arra mennyi ellenállást kap a befújt levegő és az átfogóan hat az artikulációra.

A C4-es modell megegyezik a tradicionális fuvolafej stílussal. Ennek – ahogy én hívni szeretem – jó adag “funkcionális ellenállása” van, így a játékosnak nagy lehetősége van sok levegőt adagolni anélkül, hogy aggódnia kellene a túlfújás, vagy a gigszerek miatt.

Ezzel ellentétben az M2-es modellnek kevesebb az ellenállása, ezért gyorsabb a válaszidő is. Ezért az artikuláció könnyebbé válik, különösen a néha félelmetes mély regiszterben.

Brian Powley gravírozása a Burkart-nak

Anyagok

A fő okok, amiért a különféle fémek eltérő hangot eredményeznek az anyag sűrűsége és a merevsége. Mindkettő lényeges tulajdonsága egy adott fémnek. A merevség elsősorban az ötvözhetőséget befolyásolja és azt, mennyire lehet a fémet hőnek kitenni. A nagyobb sűrűség  mélyebb felhangokat támogatja, az alacsonyabb a magasakat. A gyakorlatban a sűrűbb anyagnak nagyobb az ellenállása, mint a kevésbé sűrűnek, de a hangja szintén benne van a komplexebb lehetőség. A nagyobb merevség a magas felhangokat támogatja, és fordítva. Az anyagválasztáson, a falvastagságon és a megmunkálási eljáráson át ezeket a faktorokat mind egyensúlyban tarthatjuk, ezáltal hihetetlenül széles választási lehetőséget adva a fuvolásnak a fuvolafej kiválasztásakor.

Kémények és a szájrész

Az arany kémény adva minden fajta  ezüst fejhez több színt és finomságot eredményez, mivel sűrűbb fémet használunk a fuvola legkritikusabb részén, ott ahol a hang keletkezik. Az arany a sötétebb hangban érhető tetten és mély színt biztosít kedvező áron.

Az arany szájrész arany kéménnyel további további apró előnyöket jelent az arany kéményhez képest. Az aranyat a befúvás élénél alkalmazva , annak súlya további szilárdságot ad a hangnak és esztétikailag is elbűvölő.

A platina kémény az általunk kínált legsűrűbb anyag. Vivőereje és színe meggyőző és előnyös hatású, zenekari zenészek, szólisták, és kamara zenészek egyaránt kedvelik. A platina közismerten könnyen viseli az erős befúvást, ugyan akkor finom a színe, és az a képessége,  hogy a felső oktávon pianissimot játszunk vele szintén összehasonlíthatatlan.

Csövek

.016-os ezüst [sterling silver] a sztenderd anyaga az általunk készített professzionális fuvolának. Mivel 92.5% az ezüst tartalma a hangja klasszikusan csillogó. A .014-es falvastagsággal finom csillogásra képes és kisebb az ellenállása a megszólaltatásakor. A .018-as vastagságú csővel sőtétebb hnagot és több ellenállást kapunk, amely jól érvényesül a koncertteremben.

Az 5-95-ös cső 5% platinát és 95% ezüstöt tartalmaz. Véleményem szerint kellemes, érett hangszíne van, miközben megtartja a hang vivőerejét. 9-95-ös platina kéménnyel kombinálva a legoptimálisabb és gazdag, bársonyos hangot kínál nagy rezonanciával.

A 998-as ötvözet 99.8%  ezüstöt tartalmaz és még komplexebb hangja van mint a sterling ezüstnek, nagyobb vivőerő képességgel. A platina kéménnyel kombinált a 998-as cső nagyon népszerű a szólisták körében, és bármelyik általunk kínált szájrésszel kiváló eredményt mutat.

A 10K arany nem ad annyi ellenállást, mint a 14K arany. Az arany sötétebb színét adja, míg a vivőereje az ezüstére hasonlít, azért nagyon jó kiindulási pont különféle fuvolások számára.

A platina fejek, amelyeket 14K arany szájrésszel készítünk nem rendelkeznek nagyon sötét hanggal. Ez a kombináció rengeteg hangszínlehetőséget hordoz és alkalmazkodik az előadóhoz a finom pianissimo-tól a legagresszívabb forte-ig.

forrás: Burkart

Posted in Napról-napra | Tagged , , , , | Leave a comment

rebolg – Csider Károly aranykoszorús hangszerkészítő mester

A cikk forrása a bejegyzés végén található; sajnos nem derül, hogy ki belőle ki és mikor készítette az interjút. A beszélgetés közepén a lemezborító képe, amelyen az aranyfuvola hallható – 4 előadó kezében is megfordul – az én hozzátételem, csak úgy mint a cikk végén az aranyfuvola kép.


Vannak emberek, akik meghatározzák környezetüket, akiknek a neve összekapcsolódik azzal, amit tesznek. Bizonyos szempontból a nevük a szakmát jelenti. Csider Károly ilyen ember. Legendás vendéglátó, híresek a borospincéjében tartott összejövetelek. Műhelye már a 80-as években találkozóhelye volt szaxofonosoknak, fuvolásoknak.. A riport kedvéért a Fon-Trade-ben találkozunk, ahol állandó a jövés-menés, nem tudunk szinte egy szót sem váltani. „Károly, mi legyen ezzel, mit csináljunk azzal?” Végül elmegyünk Károly lakására, hogy beszélgetni tudjunk. A lakás teljesen eredeti, minden egyedi benne. Ízlésről, kapcsolatokról árulkodik minden. Egyszerre több boltot működtető üzletember, hangszerész mester, művészeti alkotásokat gyűjtő galéria tulajdonos, mecénása lemezeknek, könyveknek. Egyszerre él a jelenben, de ugyanannyira ott él benne a már elveszett múlt, a nagy kézműves mesterek kora. Akik zenészekkel fedezték fel a muzsikát és együtt haladtak a pályájukon. Alapvetően polihisztor, minden megnyilvánulásában ezt erősíti meg. Amikor a nagy elődöket idézi, hangszerész mesterekről beszél, nem külön fafúvós, vonós vagy pengetős hangszerkészítőkről. Mesterekről, a szó teljes értelmében. Csider Károly párhuzamos, több szinten folyó életet él. Több élet, több ember rejlik benne.


Kettős jubileum előtt áll.

Igen, egyrészt 25 éve nyitottam meg önálló műhelyemet a Kiss József utcában, másrészt a Fon-Trade Kft. 15 éves lett ebben az évben.

Sikeres hangszerész, de sikeres kereskedő is. Összeegyeztethető a kettő?

Nehezen, sőt egyre nehezebben. A javításhoz, restauráláshoz összeszedettség, elmélyültség kell. A bolt forgatagában erre már nem volt lehetőségem. Az üzlet szervezése is egy másfajta tevékenységet kíván. Így nem könnyű a két dolog összeegyeztetése. Ma már a javítási munkákat is inkább irányítom, jómagam csak a professzionális, úgymond mester hangszerekkel foglalkozom.

Tudom, hogy egyedül Ön készített Magyarországon arany fuvolát.

Igen, ez egy 10 és 14 karátos aranyból készült, forrasztott lyukas testű, ezüst billentyűs hangszer, amire tényleg nagyon büszke vagyok, mert igazán jól sikerült – a fuvolások szerint is. Elsősorban belső, szakmai indíttatásból, magamnak készítettem, de jónéhány koncerten, lemezfelvételen szerepelt már sikerrel.

A kereskedelem sok mindent megváltoztatott.

Nem csak a kereskedelem, a világ is sokat változott. Annak idején a muzsikusoknak több idejük volt, így a műhelyemben zenéről, hangszerekről, újdonságokról beszélgettünk. Nekem mindig nagyon fontos volt a jazz – sokszor együtt fedeztük fel az új zenéket. Nem véletlenül mondták, hogy a Csidernél bárki megtalálható, valószínűleg előbb, mint otthon. Így sok koncert itt, a műhelyben szerveződött. Igaz, nem volt mobil – de még vonalas telefon se sűrűn.

Ez másfajta részvételt jelentett a világban.

Nekem nagy szerencsém volt, hogy még ismerhettem a nagy elődöket, akik még a háború előtti, igazi hangszer készítésben dolgoztak. Tanulhattam tőlük. A Schunda, Sternberg és Stowasser gyárakban az akkori korok mesterei teljesen más szemlélettel álltak a munkához és a szakmához, mint a mai generáció. Szemléletről és egyéniségről beszélek, ami soha nem jön már vissza. Nem felejtem el, amikor önálló ipart kezdtem, a mellettem lévő üzletben volt egy idős maszek asztalos bácsi. Nagyon sokat dolgoztam, bizony sokszor már hajnalban a műhelyben voltam, késő éjszakáig. Egyet nem tudtam soha, előbb jönni, mint a szomszéd iparos. Már hajnali fél négykor égett nála a villany. Annak a nemzedéknek ez természetes volt.

Gondolom, nem volt könnyű önállóvá válni.

Nehéz volt sok szempontból, működési engedélyhez sem volt könnyű hozzájutni. A meszekok a „megtűrt” kategóriába tartoztak. Abban volt nagy szabadságunk, hogy dolgozhattunk éjjel-nappal, ha akartunk. Ez nagyon jó volt számomra. Persze volt olyan kolléga, aki nem igazán tudott élni ezzel a „szabadsággal”, így idővel tönkrement, eltűnt a szakmából. Viszont aki komolyan foglalkozott a munkájával, az jól meg tudott élni belőle. Számomra a legnagyobb fájdalom ezekből az időkből, hogy megfosztottak minket az utazás lehetőségétől.

Muzsikus múltja gondolom, hozzájárult a szakmai sikerekhez.

Igen, kamaszként zenész akartam lenni, játszottam fuvolán, klarinéton és szaxofonon. Egy ideig aktív zenészként is tevékenykedtem. Elég jól ment, de azt a mércét, amit felállítottam magammal szemben, valószínűleg nem tudtam volna teljesíteni. Viszont hangszerészként másképp álltam a szakmai problémákhoz, mint azok a javítók, akik nem voltak muzsikusok. Hangszerészként így hamar jelentős sikereket értem el. Megízleltem a manuális munka örömét, egy másfajta „alkotás” élményét. Éreztem, hogy ez az én igazi világom, ahol meg tudok felelni saját mércémnek is. A zenészek által felvetett kérdések, akusztikai és játéktechnikai problémák mindig különösen izgattak, hiszen muzsikusként is álltam mindehhez.

Később elkezdett külföldre járni.

Amikor lehetővé vált, azonnal elkezdtem utazni. Persze mindig is erre vágytam, a világot felfedezni akartam. Ezek a túrák legtöbbször egyben tanulmányutak is voltak, így rengeteg technológiát ismertem meg világszerte. Ez is egy belső késztetés volt számomra, mert már rég jól menő és sikeres iparos voltam, amikor például Japánban hónapokra beültem egy fuvolakészítő gyárba dolgozni és tanulni. Ez nagyon jó iskola volt úgy szakmailag, mint emberileg, morálisan. Persze az mindig nagy élményt, elégedettséget okozott, hogy külföldön díjazták a szakértelmemet. Ez abból is adódott, hogy nekünk itthon az anyag-, szerszám- és eszközhiány miatt borzasztó nehézségekkel kellett szembenéznünk a javítások során. Sokszor olyan módszereket kellett alkalmazzunk, melyek elképesztő kreativitást igényeltek, amikre a nyugati országokban semmi szükség nem volt. Például ezüst kanálból készítettünk fuvola szájrészt. Párizsban tanultam a Straubinger-féle  párnázási eljárást. A 3 napos kurzust személyesen David Straubinger tartotta tizenegynehány hangszerésznek Európa legkülönbözőbb országaiból. David addig még csak nem is hallott Magyarországról, nem győzött csodálkozni, hogy mit keresek én ott. Azt hitte, valahonnan Ázsiából érkeztem, ahol lovakon közlekedünk. De miután másfél nap alatt, elsőként és kifogástalanul végeztem a hangszer párnázásával (a többségnek a 3 nap is kevés volt erre), egyszerűen nem értette a dolgot, milyen hely lehet az, ahonnan jöttem, mert ő ilyet még nem látott. Azonnal meg is látogatott Budapesten. Persze én is számos alkalommal jártam a műhelyében, Indianapolis-ban – sőt méltónak talált arra, ami egyébként nem szokásos, hogy megtanítson a fuvolakészítés titkaira.

Ez a magyar kreativitásnak is köszönhető?

Bizonyos értelemben igen, meg nyilván annak a biztonságnak is, amit az előbb említett szakmai kényszerek gerjesztenek.

Hogyan látja a szakma jövőjét ?

Van egy világjelenség, mely szerint egyre kisebb az igény a szakmánkban a speciális szaktudásra. A nagy gyárak nem fizetnek meg, nem foglalkoztatnak képzett szakembereket, csak olcsó betanított munkásokat. Tele van a piac filléres, gagyi hangszerekkel, amiket nem érdemes javítani sem. Inkább eldobják és vesznek helyette egy újat. A jelenség most kezd még élesebbé válni, a kínai termékekkel árban már nem lehet versenyre kelni. Néhány éve a Kínából érkező hangszerek minden szint alatt voltak, mára viszont jelentősen változott a helyzet: elfogadható minőséget is képesek produkálni elképesztően alacsony árakon. Egy út van számunkra: a régi mester hangszerek állagát megóvva és azok megbecsültségét növelve lobbizni a minőség iránti igényért, hiszen professzionális hangszerekre mindig szükség lesz. Igazi karaktere, egyénisége csakis egy mester által készített hangszernek van.

És van még egy másik jelenség: az internet, amely viszont a hagyományos kereskedelmet teszi tönkre. Mindig van egy olcsóbb ár, amit az interneten megtalál az érdeklődő. Sok elektronikus hangszert árusító bolt szenved ettől. A szakboltban a vevő kipróbálja a terméket, konzultál a szakeladóval, majd megrendeli valahol a neten. Minket, fúvósokat ez még nem érint annyira súlyosan, mivel ezeket a hangszereket szeretik kipróbálni, megfújni vásárlás előtt.

Változik az élet, a szakma és sajnos nem a legjobb irányba. Ön viszont fenntartja azt a világot, amiben elkezdett dolgozni.

Igyekszem „testközelben” lenni a hangszerekkel. A Straubinger-féle párnázást csinálom fuvolákon, amikor időm engedi, öreg hangszereket restaurálok, fuvolafejeket készítek. Gyűjtöm a hangszereket, a hangszerekkel, zenével kapcsolatos művészeti alkotásokat. Bizonyos értelemben ennek a vágynak felel meg a bécsi hangszer üzletem, amely galériaként is funkcionál. Emellett több lemezt, kottát, könyvet is kiadtam – ebben persze sohasem üzleti szempontok vezéreltek.

A nagy hangszerészek mindig is foglalkoztak mecenatúrával. Többek között Schunda is.

Igen, ez talán egy lelki igény, késztetés az életemben. Úgy érzem, ez teljesebbé teszi a munkámat. Mivel a zenéből, a zenészekből élek, illik visszajuttatni valamit oda, ahol szükség van rá. Bátran állítom, hogy ebben úttörő voltam a szakmában. Sajnos, mint tudjuk, a tehetség, a jószándék és a pénz nem mindig járnak együtt. Sok helyen elkel a segítség. És ha valami az én segítségemmel tud megvalósulni, különös öröm számomra, hogy benne lehettem, még ha nem is én álltam a színpadon egy hangszerrel a kezemben.

Térjünk vissza a Fon-Trade-hez. Rengeteg hangszert látok itt.

Az álmunk az volt, hogy olyan üzletet hozzunk létre, ahol lényegében minden van, hogy különféle márkákat, modelleket össze lehessen hasonlítani. A nagy invesztíció miatt a hangszerboltok többsége erre képtelen és igazából kereskedelmi szempontból nem is egy nagy buli, mivel lassú a forgás, lassan jön vissza a befektetett összeg. Viszont, amikor egy muzsikus, egy vásárló bejön hozzánk, a hangszerek óriási, kipróbálható kínálatából tud választani és megtalálja magának az igazit, akkor úgy gondolom, jó az irány.

Nagykereskedelmi tevékenységet is folytatnak.

Igen, ez egy negyedik vállalkozásom, amely a többi üzletemtől függetlenül működik és csak kereskedőkkel áll kapcsolatban. Úgy gondolom, palettáját tekintve áraival Európa bármely hangszer nagykereskedésével felveszi a versenyt. Mindig törekedtem arra, hogy a kereskedő kollegákkal is jó legyen a viszony. Gyűlölöm a – főleg az utóbbi időkben divatba jött – mentalitást, gondolkodást, harcot, „majd én tönkreteszem!” stb. Egy hajóban evezünk, találjuk meg az utat a korrekt együttműködéshez, ha lehet. (Nehéz…)

Lényeges dolog: híres a vendéglátásáról, akár egy egész disznót is levágnak Önnél ilyenkor. Üzlet ez? Barátság?

Hát, szeretem a finom ételeket, a borokat, amit egyébként jómagam termelek is. Nagyon fontos a társaság, hiszen az ember a kapcsolataiban tanul meg mindent. A zenei élet kiválóságai tisztelnek meg vendégségükkel egy-egy ilyen alkalomkor, ők természetesen jó barátaim is egyben. Üzlet ? Barátság ? Érdekes, a napokban végiggondoltam a külföldi üzleti (import) kapcsolataimat, és kiderült, hogy jórészük szintén barátsággá vált az idők folyamán. De akikkel a távolság, vagy az elfoglaltság miatt mégsem, azokkal is erős a kölcsönös szimpátia, hasonló a gondolkodásunk. Nehezen tudok bárkivel üzletelni, aki nem az én világom, például, mert nyálas, pitiáner, vagy túlságosan üzleties a gondolkodása. Így ezek a partnerek el is maradtak. Fontos, hogy jól érezzem magam azzal és abban, amit csinálok. Csak az üzlet kedvéért képtelen vagyok jó pofát vágni.  

De visszatérve a kapcsolatokra: igen, nagyon fontos a társ, a közös élmény, emlék. Volt, hogy utaztam külföldre és egyedül töltöttem egy időt valahol., ahol történt velem egy és más. De mivel ezt nem volt kivel megosztanom, nincs kivel visszaemlékeznem rá, olyan, mintha meg sem történt volna, ott sem lettem volna. A kapcsolataimban élek.

Kiléptünk az utcára a lakásból, autók mennek, az utcán emberek, villamos fékez. Belépünk ismét az üzletbe, megint jönnek: „Károly, hogy legyen?”. Az idő sebessége változott meg nagyon gyorsan. De mégis megmaradt valami finom lassúság, ami ott szövődött halkan az események mögött. A nagy elődök világa, a számtalan együtt meghallgatott lemez hangulata, a baráti összejövetelek íze. Megértettem az egymás mellett zajló életeket. Csider Károly különleges egyéniség. Több életet él párhuzamosan.

forrás:https://sites.google.com/site/2012megjeltech/erdekesseg/interju

Posted in Napról-napra | Tagged , | Leave a comment

ma – XVIII. századi francia fuvolaiskolák

XVIII. századi francia fuvolaiskolák

- összehasonlító elemzés -
Az előadást tartja:Balogh Vera

Az előadás helyszíne:
A Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem
Ligeti György épülete, 018-as terem
1077 Budapest, Wesselényi u. 52.

Az alábbi MEGHÍVÓ letöltése

Jacques Martin Hotteterre: Deuxieme Suite (C minor)
(Deuxieme livre de pieces – 1715)

Vera Balogh – traverso
Aino Oláh – harpsichord

Posted in dokumentum | Tagged , , | Leave a comment

Emmauel Pahud Budapesten

Alig két hét múlva….  2013. május 13. 19:30 – 22:00  Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem

Janáček: Szvit vonószenekarra
Mercadante: e-moll fuvolaverseny, op. 57

Frank Martin: I. ballada fuvolára, vonószenekarra és zongorára
Debussy: g-moll vonósnégyes, op. 10

Közreműködik: Emmauel Pahud – fuvola

photo: Emmanuel Pahud; Fotó: © Josef Fischnaller

Posted in Napról-napra | Tagged , | Leave a comment

Az a bizonyos első pillanat

“That First Moment!” by Niall O’Riordan – First Published September 2012, British Flute Society Journal FLUTE www.bfs.org.uk

Kicipzározzuk a tokot, kinyitjuk a dobozt, és ott találjuk a fuvolánkat. Hogy érzed magad éppen ebben a pillanatban? Mi az első gondolat ami átsuhan a tudatodon? Vajon ez a mindennapos cselekedet a kiterjeszkedés vagy az összehúzódás érzését kelti Benned?

Ennek a pillanatnak a dinamikája kritikus pont abban az időben, amelyet nap, mint nap felhasználunk. „Ahogy a napod kezdődik, úgy fogod megélni; ahogy a napodat élet, úgy éled az életedet is” – mondja Louise Hay, az amerikai motivációs beszédek úttörője, arra vonatkoztatva, hogy milyen gondolattal kezdjük a napunkat. Szeretem ennek a gondolatnak az egyszerűségét. A legtöbb ember negatív gondolatokkal indul neki a napjának: „oh, megint egy újabb nap, és nekem fel kell kelnem.” Ennek megfelelően sokan közülünk negatív gondolatokkal állnak neki a gyakorlásnak, olyan gyakran, hogy az már észrevehetetlen, habituális szokássá válik. Adjunk magunknak időt gondolkodni, még akkor is, amikor kinyitjuk a fuvolatokot: hogyan is érezzük magunkat amikor kinyitjuk és megpillantjuk hangszerünket a dobozában? Ez az érzés boldogság, kétségbeesés, öröm, vagy valami még izgalmasabb. Azt gondolod: „oh, igen! Szeretek fuvolázni és alig várom, hogy játszhassak!” Talán ezek a pozitív érzelmek abszurdnak tűnnek a számodra? Természetesen ez az érzés nap, mint nap változhat, de – úgy hiszem – van állandó, habituális reakciónk. A gyakorlás munka, vagy öröm?

Amikor tavaly Svájcban voltam, Sir James Galway mesterkurzusán a délelőtti foglalkozások végén mindig skálákat és kis prelűdöket játszott. Ez rendszeresen előfordult, mivel minden idejét a gyakorlásra fordította. Ilyenkor mi mindnyájan néztük és hallgattuk a játékát (ki nem tenné..?). Amikor az egyik, rövid gyakorlását követően felénk fordult meglepve látta milyen sokan figyeljük, és azt mondta: „Tudjátok mit? Tényleg szeretek fuvolázni!” Ez valóban emlékezetes pillanat volt, amelyet így foglalhatnánk össze: sok év után az ő fuvolához kapcsolódó szerelme még mindig élő, és ugyan olyan erős, érdeklődő, mint amikor kis fiúként elkezdett játszani.

Te is ennyire szeretsz fuvolázni? Hogyan tudnánk fejlődni ezen a világon ha állandóan csak bosszankodunk?

Gondolj vissza arra az időre, amikor végleg elhatároztad, hogy fuvolázással foglalkozol, vagy arra amikor végre első saját hangszeredet megkaptad. Nekem ez a pillanat Karácsonykor volt, mert akkor lepett meg a Mikulás az első fuvolámmal. Ez előtt annyira eltökélt voltam, hogy egy régi fuvolafejet rá ragasztószallagoztam anyukám régi klarinétjára. Természetesen teljesen hamis volt, de működött. Hogyan tudnád ezeket a korai érzéseket összehasonlítani a mostaniakkal? Mi változott?

Negatív gondolkodás

A negatívitás behálozza az utunkat, amely vizsgákon, tanárokon, személyes problémákon át vezet, és a sikerre való törekvésben is megjelenhet. A fuvolázás lehet versenyképes akkor is, ha csak szeretjük. Ezeket az alapérzéseket újra átélve erőteljessé válhatunk. Azt gondolom valamennyiünknek különleges kapcsolta van a hangszerével, olyan amilyen gyermekkorában volt, de néhányunknak szüksége van arra, hogy utat vágjon saját, ködös negativitásán, amely legfelül trónol. Talán az egyetlen kivétel az, ha valaki a fuvolázást nem teljesen önszántából választotta, és az évek múlásával még mindig ezt csinálja, miközben valami másra vágyik. Ha így van, akkor talán itt az ideje, hogy elgondolkozzon mivel is akar valójában foglalkozni valójában. Amikor legközelebb gyakorolsz emlékeztesd maga, hogy miért kezdtél el fuvolázni elsősorban. Adj időt ennek a különleges pillanatnak: nyisd ki a dobozt és töltődj fel azokkal a pozitív érzéssekkel, amiket birtokoltál, és csak kezdj bele. Engedd a gyermeki csodát és örömöt megjelenni újra. Mindenek előtt, tedd azért, mert szereted.

Archeológia

Feltöltődve pozitív érzelmekkel és megtapasztalva a megújult érzéseket nagyon erőteljesek lehetünk. Kezdetnek próbáld meg feltenni magadnak a következő kérdéseket. Ezek csak iránymutatóak, néhányuk nem biztos, hogy alkalmazhatóak Rád; szabadon használható őket, ahogy akarod. Akár teljes papírokat is tele írhatsz, vagy csak néhány rövid állítást; tőled függ. Néhányuk talán arra ösztönöz, hogy valami érdekeset írj le, valami még teljesebbet, tehát kövesd a kíváncsiságodat.

-írd le miért kezdtél el fuvolázni.

-mi vonzott a hangszerhez.

-írd le hogyan emlékszel első leckédre, milyen volt? Hogyan érezted maga később? Esetleg írd le a kedvenc tanárodat.

-írj le valakit aki tényleg bátorított téged.

-írd le első fuvoládat és azt, hogyan kaptad.

-írd le egyik korai sikeredet.

-írj le egy olyan időszakot amikor valódi örömöt jelentett a fuvolázás.

Létrehozni egy erőteljes színt

Menj végig a válaszaidon. A képzeletedben minden pozitív emlékedet egy bizonyos szín jelöli. Ez lesz a Te energiád színe.

Milyen ez a szín?

-behúzhatod ezt a színe a szemeden keresztül,

-megtestesítheted azáltal, hogy elképzeled amint a tested körül vagy keresztül áramlik, vagy

-elképzelheted amint kilép a kezeidből és egy labdát formálsz belőle, amelyet lassan a szívedbe emelsz.

Mostantól minden alkalommal, amikor kinyitod a fuvolatokodat, felidézheted ezt a színt, és ez átjárhatja az egész lényedet, a pozitív érzésekkel együtt.

Fedezd fel újra a fuvolázás örömét!

forrás: http://www.niallflute.com/

Posted in Napról-napra, cikk, fordítás, hangszeres wellness | Tagged , , , | Leave a comment